掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 美術品・アンティーク・コレクション。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 掛け軸】「春入千林處々鶯。掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 美術品・アンティーク・コレクション。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。茶道具 掛軸 掛け軸 一行 春入千林処々花 田島碩應筆 茶道 : 茶道具。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。全種 複製サイン入り色紙 軸中心祭。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。【美品】日本画 掛け軸 竹に雀 花鳥画 絹本 秀峰 輪島塗軸 茶道具。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。【真筆】茶掛け 葉々起清風 大徳寺 塔頭黄梅院 住職 小林太玄(新品) 共箱外箱。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。掛軸 日本書画 須田剋太「無」サイン 紙本 肉筆手描き。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.